Prevod od "je to puno" do Češki


Kako koristiti "je to puno" u rečenicama:

Mi kažemo da je to puno.
A my říkáme, že i to je příliš.
Znam da je to puno novaca.
Vím, že je to spousta peněz.
Znam da je to puno za prihvatiti, ali Angel je pronašao rukavicu, a to je bilo dobro...
Vím, že je to těžký vstřebat, ale tu rukavici našel Angel a...
Ja kažem da je to puno rupica kao moje govno posle sira.
A já tomu říkám mít místo mozku sračky, nebo bejt úplně sjetej.
Nisam baš siguran koliko ari ima ali... pretpostavljam da je to puno.
Nevím, kolik je to přesně akrů, - ale hádám, že asi hodně.
I znam da je to puno para, _BAR_ali mi to treba..
A já vím, že je to hodně peněz, ale já je potřebuju.
Nadam se da je to puno para.
Doufám, že je to plné peněz.
I, zar ne misliš, da pored toga što æe imati dve mame... da je to puno "razlièitosti" za jedno dete.
A ještě k tomu je úplně něco jinýho, že budou dvě maminky... Hodně odlišný od představy mít dítě.
Èini se da je to puno za praæenje.
Patrně je toho hodně, co sledovat.
Da, bilo je to puno opasnije nego što bi volio priznati
Bylo to mnohem víc na hraně, než bych chtěl připustit.
Ne izgleda da je to puno pomoglo njegovoj igri.
Ale jeho hře to očividně nepomáhá.
Znam da je to puno novca, kako možeš otiæi od cijelog svog života?
Vím, že je to spousta peněz, ale jak opustíte celý svůj život?
Mora da mu je to puno znacilo.
To pro něj muselo hodně znamenat.
Znam da je to puno za probaviti.
Vím, že je to těžké vstřebat. Ne, ne, ne.
Svima nam je to puno znaèilo.
Moc to pro nás všechny znamenalo. Jo.
Slušaj, znam da je to puno za sada, ali mi je potreban odgovor, uskoro.
Podívejte, vím, že je to osudová volba, ale potřebuji odpověď, brzy.
Sad, znam da je to puno, ali biæe tako lepo.
Je to hodně, ale byla by to nádhera.
Šta... ti no misliš da je to puno?
Ty si nemyslíš, že to je moc?
Izgleda da je to puno posla.
Připadá mi to jako hodně práce.
Pokušala sam da ga odgovorim, ali je rekao da je to puno novca.
Snažila jsem se to Gibbsovi vymluvit, ale řekl, že je v tom spousta peněz.
Znam da je to puno. Želela bih da imam više vremena, ali sve je u mojoj prikolici.
Přála bych si mít víc času, ale všechno je v mém přívěsu.
Znam da je to puno za prihvatiti.
Vím, že je toho na tebe hodně. Prosím.
Mislim da je to puno ljudi videlo.
Myslím, že většina lidí ho viděla.
Znam da je to puno novca, ali to je tek poèetna cena, zar ne?
Podívej, vím, že je to závratná suma peněz, ale je to jen počáteční cena, že?
Znam da je to puno značilo tvojoj majci.
Vím, že to pro vaši matku znamenalo celý svět.
Kao da je to puno gore, od onog što je izazvalo njenu smrt?
Jako by to bylo horší něž to, že umřela, co?
Iako nisam Einstein, znam da je to puno metaka.
Nejsem Einstein, ale to je hodně kulek.
Mislila sam da je to puno grickalica, a ti si poneo te stvari?
Myslela jsem, že ta věc je plná občerstvení. Přinesl jsi všechny ty věci?
Kažeš to kao da je to puno.
Říkáš to, jakoby to bylo hodně.
Mislila sam kako je to puno više.
Já myslela, že se znáte dlouho.
Naprijed, vidio sam lijepo, ravno pustinjsko tlo i odluèio kako je to puno sigurnije mjesto za život.
Poté jsem před sebou uviděl rovnou část pouště, tak jsem se rozhodl, že tam to bude mnohem bezpečnější.
Da, mama, meni je to puno novaca.
Jo, mami, pro mě je to hodně peněz.
HTEO SAM DA PROÐEM GRIZLIJEVIM LAVIRINTOM I ODAM TAKO POÈAST TATI, JER MU JE TO PUNO ZNAÈILO.
Chtěl jsem jít ke Grizzlyho bludišti a vzdát úctu tátovi tam, kde to opravdu něco znamenalo.
0.78130197525024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?